<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>certificaciones &#8211; OPINIÓN TECNOLÓGICA</title>
	<atom:link href="https://www.opiniontecnologica.com/tag/certificaciones/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.opiniontecnologica.com</link>
	<description>Artículos de opinión tecnológica orientados al mundo empresarial</description>
	<lastBuildDate>Mon, 05 May 2025 17:26:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.1</generator>

<image>
	<url>https://www.opiniontecnologica.com/wp-content/uploads/2025/05/cropped-favicon-32x32.jpg</url>
	<title>certificaciones &#8211; OPINIÓN TECNOLÓGICA</title>
	<link>https://www.opiniontecnologica.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Marca N de Accesibilidad AENOR: comunicando para todos, responsabilidad de todos</title>
		<link>https://www.opiniontecnologica.com/desarrollo-web/marca-n-de-accesibilidad-aenor-comunicando-para-todos-responsabilidad-de-todos/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[adoptecmin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Mar 2012 23:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Desarrollo web]]></category>
		<category><![CDATA[accesibilidad web]]></category>
		<category><![CDATA[certificaciones]]></category>
		<category><![CDATA[comunicación]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.opiniontecnologica.com/wordpress/ios-center/marca-n-de-accesibilidad-aenor-comunicando-para-todos-responsabilidad-de-todos.html</guid>

					<description><![CDATA[Ser conscientes del compromiso social que implica cumplir con la accesibilidad web, es responsabilidad de todos. Comunicar teniendo en cuenta]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Ser conscientes del compromiso social que implica cumplir con la accesibilidad web, es responsabilidad de todos. Comunicar teniendo en cuenta entornos web accesibles facilita el desarrollo sostenible, garantizando el acceso a la información para todos los usuarios, en igualdad de condiciones y nivel de autonomía.</p>
<p><span id="more-168"></span></p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class=" size-full wp-image-167" src="https://www.opiniontecnologica.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/03/000011817723small-300x179.jpg" alt="Mujer habla y mujer escucha" width="300" height="179" /></p>
<p>La accesibilidad no es solo algo que deba emplearse por los beneficios tanto sociales como económicos que aporta a la sociedad en general; existen leyes que ya se están aplicando en muchos países y que la hacen de obligado cumplimiento.</p>
<p>Taller Digital de la Universidad de Alicante fue la primera empresa tecnológica en España que obtuvo el Certificado <abbr>AENOR</abbr> – Marca N de Accesibilidad.</p>
<p>Taller Digital asesora para lograr el Certificado <abbr title="Asociación Española de Normalización y Certificación">AENOR</abbr> &#8211; Marca N de Accesibilidad <abbr title="Tecnologías de la Información y la Comunicación">TIC</abbr> y el Certificado de conformidad con la Norma <abbr title="Una Norma Española">UNE</abbr> 139803. En este sentido:</p>
<ul>
<li>Taller Digital documenta los procedimientos de actuación y rutina necesarios para la Certificación del Sistema de Gestión.</li>
<li>Taller Digital prepara el sitio web con vistas a su certificación.</li>
<li>Taller Digital está presente en todo el proceso de auditoría.</li>
</ul>
<p>Hoy en día, entidades como el Ayuntamiento de Ermua, el Ayuntamiento de Gijón, el Ayuntamiento de Zaragoza, el Gobierno del Principado de Asturias, entre otras, y últimamente el Ayuntamiento de Madrid, ya han obtenido el certificado de AENOR – Marca N de Accesibilidad.</p>
<p>¿Qué es lo que impide cumplir con esta responsabilidad? ¿Es falta de conocimiento, o de las herramientas necesarias? ¿Es conveniente que el personal que administra las páginas web esté formado en accesibilidad web?</p>
<p>Os invito a la reflexión.</p>
<p><strong>Ana López</strong></p>
<p><strong>Se permite la reproducción de este artículo manteniendo la integridad del mismo, y siempre que se incluya el enlace a esta página como fuente de referencia. </strong></p>
<p><strong>Si ústed es su autor/a y considera que no debe estar aquí notifíquenoslo para que lo eliminemos.</strong></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿Me interesa  implantar la ISO27001?</title>
		<link>https://www.opiniontecnologica.com/aplicaciones-informaticas/me-interesa-implantar-la-iso27001/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[adoptecmin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 23:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Aplicaciones informáticas]]></category>
		<category><![CDATA[certificaciones]]></category>
		<category><![CDATA[seguridad de la información]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.opiniontecnologica.com/wordpress/ios-center/me-interesa-implantar-la-iso27001.html</guid>

					<description><![CDATA[La ISO 27001, recientemente obtenida su certificación por parte de Taller Digital, es una de las certificaciones más interesantes en]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_27001" target="_blank" rel="noopener">ISO 27001</a>, recientemente obtenida su certificación por parte de <a href="http://www.eltallerdigital.com/si.jsp" target="_blank" rel="noopener">Taller Digital</a>, es una de las certificaciones más interesantes en la actualidad para su obtención por parte de las pymes ya que a mi entender probablemente sea de las más prácticas y útiles. Se supone que de aquí a un tiempo puntuará y probablemente se exigirá en los concursos públicos, pero mientras esos tiempos llegan, puede ser una buena idea implantarla dada su utilidad.</p>
<p><span id="more-139"></span></p>
<p>Es una de las normas que más profundizan en sus definiciones, obligando por ejemplo a tener instalado un antivirus en los servidores, lo que la hace más práctica desde el punto de vista técnico y aunque implica la implantación y desarrollo de documentación, se evitan en su mayoría los <a href="http://medtempus.com/archives/los-certificados-medicos-mas-absurdos/" target="_blank" rel="noopener">certificados absurdos</a>.</p>
<p>En resumen, si quieres mejorar la gestión de la seguridad de la información de tu pyme, la ISO27001 es un excelente manual para no perderse.</p>
<p><strong>Gari Legarda</strong></p>
<p><strong>Se permite la reproducción de este artículo manteniendo la integridad del mismo, y siempre que se incluya el enlace a esta página como fuente de referencia. </strong></p>
<p><strong>Si ústed es su autor/a y considera que no debe estar aquí notifíquenoslo para que lo eliminemos.</strong></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>El nacimiento de una ISO «TOTAL»: la ISO 30300</title>
		<link>https://www.opiniontecnologica.com/contenidos-web-texto-imagen-audio-y-video/el-nacimiento-de-una-iso-qtotalq-la-iso-30300/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[adoptecmin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Sep 2011 23:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Contenidos web: texto, imagen, audio y video]]></category>
		<category><![CDATA[certificaciones]]></category>
		<category><![CDATA[digitalización]]></category>
		<category><![CDATA[empresas]]></category>
		<category><![CDATA[gestión documental]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.opiniontecnologica.com/wordpress/ios-center/el-nacimiento-de-una-iso-qtotalq-la-iso-30300.html</guid>

					<description><![CDATA[ISO 30300 = calidad + medioambiente + seguridad de la información + prevención de riesgos laborales + gestión documental. La]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><acronym lang="en" title="International Standard Organization" xml:lang="en">ISO</acronym> 30300 <abbr title="igual">=</abbr> calidad <abbr title="más">+</abbr> medioambiente <abbr title="más">+</abbr> seguridad de la información <abbr title="más">+</abbr> prevención de riesgos laborales <abbr title="más">+</abbr> gestión documental.</p>
<p><span id="more-135"></span></p>
<p>La revisión de la norma <acronym lang="en" title="International Standard Organization" xml:lang="en">ISO</acronym> 15489 de gestión de documentos, llevó a plantearse al comité español la necesidad de que se convirtiera en algo más, en una norma de rango, en una norma internacional y también total.</p>
<p>El proceso de generación y aprobación de una ISO es complicada y las fases por las que ha de pasar la información hasta confirmar un documento o boceto consistente puede alargarse varios años. Los estadios son múltiples: preliminares, propuestas, creación de comités, evaluaciones de propuestas, fases de votación, registro&#8230;</p>
<p>En el año 2007 se llevó a cabo la revisión de la norma <strong>ISO 15489</strong> de gestión de documentos y, gracias a una propuesta española de que la misma se convirtiera en norma de rango <strong>Management System Standars (<acronym lang="en" title="Management System Standars" xml:lang="en">MSS</acronym>)</strong>, se elevó a la Organización Internacional para la Estandarización (ISO).</p>
<p>El pasado 15 de agosto apareció la versión o borrador final de la misma (<acronym lang="en" title="Final Draft International Standard" xml:lang="en">FDIS</acronym> &#8211; Final Draft International Standard) que será aprobada y publicada a finales de octubre de este año.</p>
<p><strong>¿Qué aporta de nuevo esta familia de normas ISO 30300?</strong> A grandes rasgos cualquier sistema integrado de gestión, una vez publicada esta norma, ha de ser la suma de: <strong>calidad <abbr title="más">+</abbr> medioambiente <abbr title="más">+</abbr> seguridad de la información <abbr title="más">+</abbr> prevención de riesgos laborales <abbr title="más">+</abbr> gestión documental</strong>. De ahí que la podamos llamar la <strong>norma TOTAL</strong>. Hay que dejar claro que esta norma no invalida para nada las anteriores normas en relación a los sistemas de documentación, al contrario, se intenta que se compatibilicen y complementen.</p>
<p><strong> ¿Por qué es interesante esta norma para las empresas?</strong> Además de lo planteado anteriormente, porque tiene una interpretación que está en consonancia con la filosofía actual de las empresas que se esfuerzan en establecer una <strong>infraestructura de valoración del rendimiento</strong> y luchan por <strong>la mejora continua</strong> de sus procesos.</p>
<p><strong>Francesca Marí Domènec</strong></p>
<p><strong>Se permite la reproducción de este artículo manteniendo la integridad del mismo, y siempre que se incluya el enlace a esta página como fuente de referencia. </strong></p>
<p><strong>Si ústed es su autor/a y considera que no debe estar aquí notifíquenoslo para que lo eliminemos.</strong></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Catálogos bibliográficos en el entorno moderno de la información &#8211; Capítulo 2. Formato MARC</title>
		<link>https://www.opiniontecnologica.com/contenidos-web-texto-imagen-audio-y-video/catalogos-bibliograficos-en-el-entorno-moderno-de-la-informacion-capitulo-2-formato-marc/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[adoptecmin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Feb 2011 23:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Contenidos web: texto, imagen, audio y video]]></category>
		<category><![CDATA[certificaciones]]></category>
		<category><![CDATA[contenido digital]]></category>
		<category><![CDATA[programación]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.opiniontecnologica.com/wordpress/ios-center/catalogos-bibliograficos-en-el-entorno-moderno-de-la-informacion-capitulo-2-formato-marc.html</guid>

					<description><![CDATA[El formato MARC fue creado por un equipo de bibliotecarios de la Biblioteca de Congreso (EE.UU.), liderados por Henriette Avram.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>El formato <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> fue creado por un equipo de bibliotecarios de la Biblioteca de Congreso (<abbr title="Estados Unidos">EE.UU.</abbr>), liderados por Henriette Avram. La Biblioteca del Congreso es el organismo clave para este proyecto. El formato está basado en la normativa <acronym lang="en" title="International Standards Organization" xml:lang="en">ISO</acronym> 2909: <span lang="en" xml:lang="en">«Format for Bibliographic Information Interchange on Magnetic Tape</span>«.</p>
<p><span id="more-122"></span></p>
<p>Basta con mirar la estructura de los registros <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> para tener claro que este sistema de metadatos fue desarrollado en los albores de la informática, cuando los discos duros todavía no existían y la información se almacenaba en cintas magnéticas enrolladas en bobinas. La capacidad de una bobina estándar era de 20-40 <abbr lang="en" title="megabytes" xml:lang="en">MB</abbr> y los tamaños máximos sólo alcanzaban en algunos mecanismos de gama alta con una densidad de grabación de 243 <acronym lang="en" title="binary digit" xml:lang="en">bits</acronym>/<abbr title="milímetros">mm.</abbr>, lo que permitía escribir 140 <abbr lang="en" title="megabytes" xml:lang="en">MB</abbr> en 730 metros de cinta.</p>
<p>Un catálogo <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> es una pila de registros guardados uno detrás de otro, y cada registro contiene toda la información completa. De esta forma la información se duplica en los registros que tienen los mismos datos. Aunque parece que un registro <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> es pequeño, el tamaño de un catálogo completo es enorme, comparado con el tamaño que puede tener el mismo catálogo guardado en una base de datos relacional. En una base de datos con múltiples tablas, la información está repartida entre ellas, lo que permite evitar la duplicidad de datos. Pero un registro <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> debe tener toda la información en él mismo, y como resultado, los datos se repiten constantemente. De esta forma, un catalogo de registros <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> tiene mucha información duplicada. Por ejemplo, en una base de datos que contiene 100 libros de un autor, el nombre del autor está duplicado 100 veces.</p>
<p>La necesidad de tener toda la información en un registro <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> produce otro problema a la hora de catalogar: hay que controlar que la misma información siempre se escribe igual. De no ser así, en el catálogo pueden aparecer diferentes valores para la misma información. Esto puede provocar problemas a la hora de buscar o cuando se necesita agrupar registros por un campo.</p>
<p>La difusión del formato <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> ha marcado un nuevo dilema: el de la compatibilidad entre catálogos. Al mismo tiempo que programadores de la Biblioteca del Congreso de <acronym title="Estados Unidos">EE.UU.</acronym> trabajaban en el proyecto <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym>, Gran Bretaña estaba trabajando en su propio proyecto similar, al que nombraron British National Bibliography o <acronym title="British National Bibliography">BNB</acronym> <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym>. A pesar de que en ambos países utilizan el inglés, las diferencias nacionales en las normas de catalogación fueron tan notables que la versión de <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> inglesa y americana resultaron incompatibles. Para superar este inconveniente, en 1968 los dos grupos iniciaron un proyecto conjunto: <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> <abbr lang="en" title="two" xml:lang="en">II</abbr>, que debería tener en cuenta las normas nacionales de catalogación.</p>
<p>Pero el problema no ha sido superado y como resultado en los años 70 aparecen cerca de 20 versiones diferentes del formato <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym>: <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging United Kingdom" xml:lang="en">UKMARC</acronym>, <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging United States" xml:lang="en">USMARC</acronym>, <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging Australia" xml:lang="en">AUSMARC</acronym>, <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging Canada" xml:lang="en">CANMARC</acronym>, <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging Iber" xml:lang="en">IBERMARC</acronym>, <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging Denmark" xml:lang="en">DANMARC</acronym>, <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging Norway" xml:lang="en">NORMARC</acronym>, <abbr title="etcétera">etc.</abbr> La tendencia continuó en los años siguientes. En la actualidad existen cerca de 50 formatos <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym>. El problema de compatibilidad se agravó por el hecho de que no todas las bibliotecas eligieron el formato <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> como base; por ejemplo en Alemania desarrollaron el formato <acronym lang="de" title="Maschinelle Austauschformat für Bibliotheken" xml:lang="de">MAB</acronym>, muy diferente de los demás.</p>
<p>Las dificultades surgieron cuando las bibliotecas intentaron hacer intercambio de datos. Incluso las bibliotecas que tomaron como base el formato <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> no podían comunicarse, puesto que tenían criterios diferentes a la hora de hacer la especificación de sus catálogos digitales.</p>
<p>Para superar la incompatibilidad de los formatos, en 1977 la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios (IFLA) comenzó a trabajar en la realización de un formato <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> universal (<acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging Universal" xml:lang="en">UNIMARC</acronym>), que debería garantizar el intercambio entre las diferentes versiones de <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym>. En 1987 <acronym title="Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios">IFLA</acronym> publicó directrices para el formato <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging Universal" xml:lang="en">UNIMARC</acronym> y en los 90 <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging Universal" xml:lang="en">UNIMARC</acronym> se extendió bastante en Europa. En el año 1999 <abbr title="Estados Unidos">EE.UU.</abbr> y Canadá unieron sus formatos <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging United States" xml:lang="en">USMARC</acronym> y <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging Canada" xml:lang="en">CANMARC</acronym>, apareciendo como resultado el formato <acronym lang="en" title="Machine-Readable Cataloging" xml:lang="en">MARC</acronym> 21.</p>
<p><strong>Sergiy Bukuyemskyy</strong></p>
<p><strong>Se permite la reproducción de este artículo manteniendo la integridad del mismo, y siempre que se incluya el enlace a esta página como fuente de referencia.</strong></p>
<p><strong>Si ústed es su autor/a y considera que no debe estar aquí notifíquenoslo para que lo eliminemos.</strong></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Catálogos bibliográficos en el entorno moderno de la información &#8211; Capítulo 1. Catálogo bibliográfico</title>
		<link>https://www.opiniontecnologica.com/contenidos-web-texto-imagen-audio-y-video/catalogos-bibliograficos-en-el-entorno-moderno-de-la-informacion-capitulo-1-catalogo-bibliografico/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[adoptecmin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Jan 2011 23:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Contenidos web: texto, imagen, audio y video]]></category>
		<category><![CDATA[certificaciones]]></category>
		<category><![CDATA[contenido digital]]></category>
		<category><![CDATA[programación]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.opiniontecnologica.com/wordpress/ios-center/catalogos-bibliograficos-en-el-entorno-moderno-de-la-informacion-capitulo-1-catalogo-bibliografico.html</guid>

					<description><![CDATA[El intenso desarrollo y la expansión de Internet han tenido una influencia significativa en la generación y el uso de]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>El intenso desarrollo y la expansión de Internet han tenido una influencia significativa en la generación y el uso de la información. El auge de Internet ha aumentado notablemente el número de fuentes y la cantidad de productores de información.</p>
<p><span id="more-124"></span></p>
<p>El fuerte aumento de los recursos electrónicos ha empujado el desarrollo de esquemas de metadatos para clasificarlos. La inmensa cantidad de información disponible a través de Internet ha creado la necesidad de motores de búsqueda que permitan encontrar la información necesaria de una forma rápida y correcta. Estos buscadores han creado una seria competencia para los catálogos bibliotecarios.</p>
<p>Comparado con el rápido desarrollo de las tecnologías de Internet, el desarrollo de las bibliotecas tradicionales no es tan dinámico. A día de hoy el mundo bibliotecario en muchos aspectos sigue siendo bastante cerrado. Los catálogos y bases de datos de las bibliotecas en muchos casos no están accesibles para las aplicaciones web, los buscadores no pueden indexar sus contenidos, a pesar de que los catálogos pueden estar abiertos para los usuarios. Esto lleva al hecho de que las bibliotecas están perdiendo su papel tradicional como el principal custodio y proveedor de la información.</p>
<p>Las primeras reglas para componer un catálogo bibliográfico impreso las hizo el americano Charles Ammi Cutre en 1876. Según él el primer objetivo de un sistema bibliográfico es ayudar a una persona a encontrar un libro por nombre de autor, título, tema o categoría. El segundo objetivo es mostrar todos los contenidos de la biblioteca para un autor, un tema o tipo de obra dado. Y finalmente, ayudar a la elección de una obra teniendo en cuenta distintos criterios como su tipo de edición o su carácter.</p>
<p>El catálogo de fichas de papel ha sido familiar para los usuarios de bibliotecas a través de varias generaciones. Pero a principios de los años 60 empezaron a pensar en un catálogo que pudiera ser procesado por un ordenador (<span lang="en" xml:lang="en">machine-readable</span>).</p>
<p><strong>Sergiy Bukuyemskyy</strong></p>
<p><strong>Se permite la reproducción de este artículo manteniendo la integridad del mismo, y siempre que se incluya el enlace a esta página como fuente de referencia.</strong></p>
<p><strong>Si ústed es su autor/a y considera que no debe estar aquí notifíquenoslo para que lo eliminemos.</strong></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Cómo elegir un buen proveedor para el diseño, desarrollo y certificación de una página web accesible</title>
		<link>https://www.opiniontecnologica.com/desarrollo-web/como-elegir-un-buen-proveedor-para-el-diseno-desarrollo-y-certificacion-de-una-pagina-web-accesible/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[adoptecmin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Oct 2006 09:12:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Desarrollo web]]></category>
		<category><![CDATA[certificaciones]]></category>
		<category><![CDATA[diseño web]]></category>
		<category><![CDATA[empresa]]></category>
		<category><![CDATA[TIC]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.opiniontecnologica.com/wordpress/ios-center/como-elegir-un-buen-proveedor-para-el-diseno-desarrollo-y-certificacion-de-una-pagina-web-accesible.html</guid>

					<description><![CDATA[A la hora de buscar un proveedor para diseñar y desarrollar nuestra página web accesible, debemos tener en cuenta una]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>A la hora de buscar un proveedor para diseñar y desarrollar nuestra página web accesible, debemos tener en cuenta una serie de puntos. Este orden nos garantiza que la web cumplirá con la normativa establecida en cuanto a <a title="Visitar página web del Taller Digital, accesibilidad web" href="http://www.eltallerdigital.com/accesibilidad_web.jsp" target="_blank" rel="noopener">accesibilidad web</a>, y además nos asegura un diseño con el que alcanzaremos el mejor resultado.</p>
<p><span id="more-30"></span></p>
<p><strong>1. La experiencia de proveedor</strong></p>
<p>Es primordial que seleccionemos un proveedor con experiencia demostrable en el desarrollo y certificación de la <a title="Visitar página web del Taller Digital, accesibilidad web" href="http://www.eltallerdigital.com/accesibilidad_web.jsp" target="_blank" rel="noopener">accesibilidad web</a>; certificación concedida por una tercera entidad independiente (<acronym title="Asociacion Española para la Normalización y Racionalización">AENOR</acronym>) que asegure el cumplimiento de las pautas normalizadas sobre accesibilidad web (Norma <acronym title="Una Norma Española">UNE</acronym> 139803:2004). Es importante que su propia página web esté certificada.</p>
<p><strong>2. La toma de contacto</strong></p>
<p>Es necesario elaborar un trabajo previo de contacto y determinación de los objetivos del cliente para su página web. El proveedor debe ser capaz de ofrecer para cada tipología de los contenidos (imágenes, textos, audio y vídeo) una solución que facilite la <strong>accesibilidad para todos</strong> (pautas de accesibilidad web, soluciones en <a title="Visitar página web del Taller Digital, Lengua de Signos Española" href="http://www.eltallerdigital.com/lse.jsp" target="_blank" rel="noopener">Lengua de Signos Española</a> &#8211;<acronym title="Lengua de Signos Española">LSE</acronym>-, criterios de <a title="Visitar página web del Taller Digital, usabilidad web" href="http://www.eltallerdigital.com/usabilidad_web.jsp" target="_blank" rel="noopener">usabilidad</a>, transcripciones de audios y vídeos, tratamientos especiales de textos e imágenes, <abbr title="etcétera">etc.</abbr>).</p>
<ul>
<li>Establecimiento del contacto inicial.</li>
<li>Análisis previo de la empresa o institución.</li>
<li>Exposición inicial de necesidades e intenciones.</li>
<li>Evaluación del caso.</li>
<li>Elaboración de una propuesta comercial clara y detallada.</li>
<li>Revisión y acuerdo de la propuesta.</li>
</ul>
<p><strong>3. La puesta en marcha</strong></p>
<p>El intercambio de información debe ser fluido y continuo. Además, debemos exigir un responsable de proyecto que coordine personalmente, como interlocutor único, todo el proceso para evitar la distorsión o pérdida de información entre el cliente y el proveedor.</p>
<ul>
<li>Intercambio de información.</li>
<li>Designación del responsable del proyecto (persona de contacto) y del equipo de trabajo.</li>
</ul>
<p><strong>4. El desarrollo</strong></p>
<p>El proveedor debe ser capaz de ofrecer al cliente un <a title="Visitar página web del Taller Digital, creación de páginas web" href="http://www.eltallerdigital.com/creacion_paginasweb.jsp" target="_blank" rel="noopener">diseño web</a> atractivo, orientado a sus objetivos y, además, accesible para todo tipo de usuarios-clientes-públicos. Además, debe poder hacer accesibles los contenidos del sitio.</p>
<ul>
<li>Diseño de la imagen de la sede web.</li>
<li>Aprobación del diseño.</li>
<li>Verificación del cumplimiento de las pautas de accesibilidad por el diseño gráfico del sitio web.</li>
<li>Inicio del desarrollo del sitio web.</li>
<li>Publicación del sitio web en un servidor de pruebas.</li>
<li>Verificación del cumplimiento de las pautas de accesibilidad por las páginas desarrolladas.</li>
<li>Preparación y publicación de contenidos.</li>
</ul>
<p><strong>5. La revisión</strong></p>
<p>El proveedor debe presentar el sitio web en pruebas para que el cliente dé su conformidad al proyecto ya terminado. Esto es esencial para evitar pasos atrás o interrupciones en el proceso. Al mismo tiempo, el proveedor debe realizar un control de calidad de todo el sitio web, prestando especial atención a su accesibilidad.</p>
<ul>
<li>Revisión del sitio web por parte del cliente.</li>
<li>Verificación del cumplimiento de las pautas de accesibilidad por todo el sitio web en su conjunto.</li>
</ul>
<p><strong>6. La presentación</strong></p>
<p>El proceso de desarrollo no ha terminado hasta que el cliente está totalmente satisfecho con el resultado. Una vez ha aprobado el proyecto, es cuando se puede hacer visible el sitio web.</p>
<ul>
<li>Aprobación de la sede web por el cliente.</li>
<li>Presentación del sitio por el cliente.</li>
</ul>
<p><strong>7. El mantenimiento</strong></p>
<p>El proveedor debe ofrecer al cliente la posibilidad de realizar actualizaciones de contenidos, revisiones periódicas que aseguren la accesibilidad de las páginas y opciones que aseguren la preservación y difusión del sitio web.</p>
<ul>
<li>Actualización.</li>
<li>Revisión del cumplimiento de las pautas de accesibilidad por los nuevos contenidos incorporados.</li>
<li>Realización de copias de seguridad e <a title="Visitar página web del Taller Digital, posicionamiento" href="http://www.eltallerdigital.com/posicionamiento.jsp" target="_blank" rel="noopener">informes estadísticos de tráfico y posicionamiento</a>.</li>
</ul>
<p><strong>8. Certificación de la accesibilidad web</strong></p>
<p><acronym title="Asociacion Española para la Normalización y Racionalización">AENOR</acronym> es la única entidad independiente en España que certifica que una sede web cumple con las pautas de accesibilidad web establecidas por la Norma <acronym title="Una Norma Española">UNE</acronym> 139803:2004. <acronym title="Asociacion Española para la Normalización y Racionalización">AENOR</acronym> realiza una serie de auditorías sobre la sede web y su equipo de mantenimiento de contenidos, para comprobar que la estructura, contenidos y procedimientos para el mantenimiento y actualización de los mismos, aseguran la accesibilidad de la web.</p>
<p>Un proveedor que conoce y ha experimentado esta metodología, asegura mayor agilidad en este trámite, lo que supone un ahorro de tiempo y dinero.</p>
<p>En este sentido, el Taller Digital de la Universidad de Alicante ha sido partícipe, en primera instancia, de todo este proceso de actuación.</p>
<p><strong>Ana López Díaz</strong></p>
<p><strong>Se permite la reproducción de este artículo manteniendo la integridad del mismo, y siempre que se incluya el enlace a esta página como fuente de referencia. </strong></p>
<p><strong>Si ústed es su autor/a y considera que no debe estar aquí notifíquenoslo para que lo eliminemos.</strong></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
